Todas aquelas noites sem saber se você estava vivo ou não.
Svake veèeri sam se pitala jesi li uopšte živ.
Por dias e noites sem fim, percorremos o Pacífico Sul.
Данима и ноћима крстарили смо јужним Пацификом.
Podíamos conversar dias e noites sem parar.
Mogle smo prièati zajedno iz dana u noæ.
Noites sem dormir, solidão à sua espera, rezando para que pudesse admirar seus olhos outra vez.
Besane noæi, samoæa u molitvama, da æu još jednom moæi da uronim u tvoje zanosno smeðe oèi.
Dias e noites sem notícias suas.
Dani i noæi bez ikakvih vesti.
A insônia o persegue se vira e da voltas em sua cama durante noites sem fim.
Nesanica ga pritišæe dok se vrti èekajuæi da proðe noæ.
É melhor do que ficar doidão Todas as noites. Sem nenhuma companhia, exceto A das abelhas mortas.
Bolje i to nego se nalokati svaku veèer... u društvu mrtvih pèela.
Porque ninguêm sabe... ninguêm imagina o que aquele garoto passa todas as noites sem a mãe.
Jer nitko ne zna... Nitko nema pojma što ovaj deèko svake veèeri prolazi bez majke.
Doyle sentou na minha mesa várias noites sem ao menos... me oferecer um chocolate dele.
Dojl je sjedao za moj sto svake noèi i samo mi pravio smeèe.
Qual é a lição de hoje para os dias eternos e as noites sem descanso de Oz?
Koja je pouka ovih beskrajnih dana i nemirnih noæi u Ozu?
Eu fiquei três noites sem dormir... devorando a biografia de Camille Claudel.
Tri noæi nisam spavala. Èitam biografiju Camille Claudel.
Preciso de umas noites sem vocês, às vezes.
Ponekad treba da provedem noæ bez vas.
Fui separada da minha família... e tenho viajado por 3 dias e 3 noites sem comer e sem dormir.
Odvojili su me od porodice... i putujem vec tri dana i noci bez hrane i prenocišta...
Você sente a presença dele, ou você teve noites sem dormir?
Oseæate njegovo prisustvo? Kladim se da ste imali par neprospavanih noæi.
Toda a pressão, a responsabilidade, as noites sem sono todos os oficiais, te dando trabalho...
Sav taj pritisak, odgovornost, besane noæi,... oficiri koji ti sve otežavaju.
À medida que crescíamos, recordávamos as noites sem dormir, devido às sombras nos compartimentos do comboio que víamos nos tectos das nossas lastimáveis casas.
Dok smo odrastali, secali smo se neispavanih noci i senki u vozu, koje su igrale po krovu.
Serão meses de noites sem dormir, imaginando se poderia ter feito algo diferente.
Ovo znaèi mesece neprospavanih noæi pitajuæi se da li sam mogao nešto da uradim drugaèije.
Quatro noites sem sono REM podem causar...
4 noæi bez dobrog sna može da izazove...
Todas as noites sem dormir, decidindo se ia ou não criar o bebê.
Sve te neprospavane noæi... odluèivanje da li ili ne odgajati dijete.
Acredite, eu sei quão duro trabalhou por isto, o quanto suou e rezou, as noites sem dormir.
Vjerujte mi, ja znam koliko ste se borili za ovo, znojili ste se, molili ste se, i sve te neprospavane noæi.
E não passarei mais os dias escolhendo o que usar para as noites sem significado.
I nema više dana provedenih u biranju onoga što æeš obuæi za noæi koje nemaju nikakvo znaèenje.
É o álcool... falta de sol e as noites sem dormir.
To je samo zbog alkohola, nedostatka sunèeve svetlosti, manjka sna.
Vou deixar para você e suas noites sem sono.
Prepuštam to tebi, i tvojim besanim noæima.
Passei muitas noites sem dormir aqui, mãe.
Proveo sam dosta nemirnih noæi, mama.
Cabelos grisalhos e noites sem dormir é realmente gratificante.
Dobivanje sijedih i besane noæi je jako zadovoljavajuæe.
Eu dou a ela todas as noites sem falta.
Ja ih joj dajem svakodnevno. OK, pvestani da se puvaš.
Todas as reuniões com professores, as férias, e as noites sem dormir quando estavam doentes...
Na svim roditeljskim sastancima, praznicima, neprospavanim noæima kad su bili bolesni...
Todos os erros que já tinha cometido, todas as noites sem dormir que ela fez meus pais passarem.
Za svaku grešku koju je napravila. za svaku neprospavanu noć.
O Arqueiro e o parceiro dele saem todas as noites sem armaduras.
Strela i njegov pomoænik izlaze svake veèeri bez pancira.
E eu vou me rededicar ao livro, apesar de que signifique dias e noites sem dormir, já que não durmo mesmo por causa dos filhos gritando e da minha esposa morbidamente mal-humorada.
A ja æu se posvetiti knjizi. Iako to znaèi duge dane i besane noæi. Ali ionako ne mogu da spavam zbog svoje dece koja vrište i morbidno džangrizave žene.
Eu dava comida, banho, e claro, noites sem fim fazendo amor.
Hranila sam ga... kupala sam ga... i, naravno, tu je bilo i beskrajno èarobno voðenje ljubavi.
Nãoé a dorou as noites sem dormir, naõ é nem fazer isso sozinha...
To nije ni bol, ni besane noæi, èak nije ni to što ga odgajaš sam...
Às vezes, em noites sem o luar, o espirito dela... fica pendurado naquele galho.
Obièno mi se noæu njen duh prikaže. Dok visi tamo...
Eu vivi em tristeza na escuridão de muitas noites sem estrelas.
Živeo sam samo od žalosti, hiljadu noæi bez zvezda u mraku.
Você leva semanas de pensamentos tristes, pesquisas tediosas, noites sem dormir, cheio de indecisão.
Oduzela si mi nedelje oèajnièkog razmišljanja, dosadnog istraživanja, besane noæi ispunjene neodluènošæu...
Um recém-nascido chorando, sujando-se o tempo todo, noites sem dormir, dias caóticos.